Our last culture bouquet this year features poetry from Syria and Palestine, fiction from Algeria/France, and two reviews. Marilyn Hacker translates two chapters from Leila Sebbar`s I Don`t Speak My Father`s Language. Kamran Rastegar reviews Ahmad Ghossein`s My Father is Still a Communist. Syrian poet Golan Haji co-translates four of his poems. Fady Joudah translates poems by Ghassan Zaqtan. Amin Alsaden reviews a current exhibit about Baghdadi architecture:
* "Leila Sebbar`s I Don`t Speak My Father`s Language" (tr. Marilyn Hacker)
* "My Father is Still a Communist" (reviewed by Kamran Rastegar)
* "Three Poems by Ghassan Zaqtan" (tr. Fady Joudah).
* "Baghdad: Mirages and Melancholia" by Amin Alsaden.
You can access all previous culture posts here. Tell us what you think and contribute:
culture@jadaliyya.com